Priest Dogs of Iran

Georgie (snapshots.parade.com)

Georgie (snapshots.parade.com)

This is a continuation of a thread on dogs.

Zoroastrian funerary rituals appear to indicate that ancient Iranians believed that dogs had a unique power to discern whether the life had departed from a body.

What follows next is known as the dog-sight (sagdid) ceremony. A dog, generally a “four-eyed” dog (a dog with two eye-like spots just above the eyes), is presented so that it gazes at the corpse. Although various reasons are assigned to this ceremony, the purpose in ancient times was to ascertain whether or not life was altogether extinct.

Solomon Alexander Nigosian, The Zoroastrian Faith

It may be due to this high regard for the perceptiveness of dogs, and not merely the loyalty and utility of dogs, that lead ancient Iranians to treat the corpses of dogs with the same care that they treated human corpses.

Not only did ancient Iranians believe that dogs could alone tell whether a human was truly deceased, they also believed that dogs guarded the bridge to heaven. They may have even believed that these dogs guided souls across that bridge into heaven.

In line with this, dog breeding is a religious matter in Zoroastrianism, and canine pregnancy is treated quite seriously:

It lies with the faithful to look in the same way after every pregnant female, either two-footed or four-footed, two-footed woman or four-footed bitch.

Vendidad, Fargard 15

The Vendidad establishes that people have a moral obligation to care for pregnant strays and the pups of strays. The book lays out—in detail—how to determine who is responsible for a pregnant stray. And upon whomever the responsibility lies, negligence is murder:

If he shall not support her, so that the whelps come to grief, for want of proper support, he shall pay for it the penalty for wilful murder.

Vendidad, Fargard 15

Rough treatment of pregnant dogs is a punishable offense:

It is the third of these sins when a man smites a bitch big with young or affrights her by running after her, or shouting or clapping with the hands; If the bitch fall into a hole, or a well, or a precipice, or a river, or a canal, she may come to grief thereby; if she come to grief thereby, the man who has done the deed becomes a Peshotanu (deserving of two hundred strokes or a proportional fine).

Vendidad, Fargard 15

Similar penalties are established for abuse of dogs in general:

It is the second of these sins when a man gives bones too hard or food too hot to a shepherd’s dog or to a house-dog; If the bones stick in the dog’s teeth or stop in his throat; or if the food too hot burn his mouth or his tongue, he may come to grief thereby; if he come to grief thereby, the man who has done the deed becomes a Peshotanu. He who gives too hot food to a dog so as to burn his throat is margarzan (guilty of death); he who gives bones to a dog so as to tear his throat is margarzan.

Vendidad, Fargard 15

Unfortunately, the attitude toward dogs in modern Iran is quite the opposite.

Another means of distressing Zoroastrians was to torment dogs. Primitive Islam knew nothing of the now pervasive Muslim hostility to the dog as an unclean animal, and this, it seems, was deliberately fostered in Iran because of the remarkable Zoroastrian respect for dogs.

Mary Boyce, Zoroastrians, pg. 158

Kissing the Killer

Nevada Fall (Ansel Adams)

Nevada Fall, Merced River

Throughout the lowlands singers sing
of your deep, feminine soul;
How reclining, you roll down your bed
amidst your veils and embankments;
They marvel at your fluent, accommodating ways,
how you slip through the world,
flowing around every obstacle,
rounding every edge, and
polishing every turn.

You compel us, it is true, down to where you lie.
Your eyes are limpid pools—it is true what they say,
and it is rumored far and wide that you mirror
the soul.

But the footing is treacherous around you. Your tender loam
gives way beneath our fingers and toes,
but your glistening bones are more hazard still.

It is true what men say, but I know you better yet.
I know you,
murderer.

The bones of old trees and bush
lie tangled in your arms.
I see your work.

Yesterday you might have been
merely a pool, and another, and another;
hung upon a sparkling, trickling necklace
virtually breathless and still
patient, accommodating
womb of a myriad, humming
vampires;
Algae multiplying,
colonizing your thickening blood.
The next day, you might be only lichen and bone.
Dry, white, crumbling bone, anchored deep within the earth—
or deeper still.
But now—
Now!

You gallop across mountains and vandalize
the sleepy canyons, tearing away the flesh and
leaving more bone drying in the sun,
your locomotive snarl,
your hissing, boulder-cracking roar!
Undulating waves, rolling and smacking,
sucking in air, mist storms exhaling!

Water the tyrant.
Water the destroyer—butcher, leveler,
Fury: skull-smashing and bone-snapping—sinew twisting;
Too murderously quick for suffocation; utterly

ruinous and
Beautiful kiss me.

This Message Will Self-Destruct

This is a continuation of the What’s Wrong With Islám thread. I’m not satisfied with where I left it.

I have more than once voiced the opinion that Islám can only move forward by disposing of its idols. This, I believe, can be done by Muslims without forfeiting their religious heritage. They must simply recognize that no aspect of Islám is unchangeable, perfect, immaculate, or infallible. This recognition can be achieved within the context of Islamic belief: one need only recognize passages in the Qur’án that assert that:

  • No one fully understands the Qur’án but God.
  • The face of God is in everything.
  • Muhammad was only a man, with flaws like any other.

If that’s not enough, there’s the generally agreed-upon point that the Qur’án cannot be understood fully without reference to less immaculate source materials such as Hadith and histories.

Based upon this, Islám can be permitted to adapt and grow, and not merely continue as a contest between moderates and fundamentalists. If Islám could be inspired by the idea that no man has a monopoly on truth while retaining its heritage of faith, it could be permitted to rise above its heritage of violence and persecution.

The problem I see with this vision is that, when I read the Qur’án, I see frequent reminders of what made Islám so idolatrous. The Qur’án is saturated with judgmental statements that draw a vast gap between believers and unbelievers. Unbelievers will burn in Hell eternally, and it’s nobody’s fault but their own. This may not mean that Muslims are permitted to mistreat infidels, but it does establish a broad moral distinction between Muslims and non-Muslims. It is not so easy to simply see Islám as iconoclasm, because Islám is all about submission to a specific idol. Its iconoclasm is not fundamental; it is derivative. Muslims, taken as a group, never smashed idols for the sake of some lofty unitarian ideal; rather, they smashed idols for the benefit of their own idols (Alláh, Muhammad, the Qurán, etc.).

We might be able to imagine an Islám that transcends its own idolatrous legacy, but I fear that Islám would need to do more than admit the fallibility of the Qur’án; it would need to renounce the tribalistic, sectarian, violent, judgmental, and idolatrous aspects of the Qur’án. Given this, would I be right to encourage Muslims to follow such a path, when it would be more honest of me to encourage them to simply abandon the superstitions of the past and think for themselves?

I would like to see a day when the ultimate expression of Islamic conviction would be the ritual burning of a single Qur’án. That wouldn’t prevent religious violence or gender discrimination, but it might send a clear message that Islám might just be capable of being self-critical. It would be a start—but I don’t see even that happening. Maybe some minority group of Muslims might come to the fore and give us hope by committing such a criminally noble act. They would be doing so at their own peril, of course.

Gateway

When I was a young Redbirds fan, bouncing from coast to coast, I learned that I could pick up KMOX, Jack Buck, and Mike Shannon just about anywhere at night, though never in California.


When once I was a child in the west I was looking east,
and when a child in the east I looked west,
ever aiming through that Gateway;

and I again was on my road west
when Lady and I were again children,
basking in the wonders of commerce and truth and trivia
in fashion magazines and such vivid things,

in a moment without motion,

I looked up to feel a warm breeze from the eastern ocean,
but there was time passing in a vision

of a Gateway
rising on the horizon
over the River I could never cross completely

and in the Gateway beckoned a City
and Lady greeted the City—warmly
as though he were expected
as though they were old friends
and I followed her through the Gateway
and I cannot cross that River
and she sat in the lap of the City
she kissed the City
and before my eyes she became the City
and those eyes last saw her in the Gateway
and I continued my steps west
and I thought how strange that City had always been so friendly
how the City and I had always been such friends
but now she is the City and I cannot recognize him

And years from home I am touring Topeka
Columbia Lawrence Independence
pre dawn hours thinking on the shape of things
side walks car lots front yards thinking on the shape of things
not half sleeping in the park dodging cops and moon and
dreams that she is gazing at the sun
setting on the Pacific
that she is squinting for my silhouette on the horizon
and I am not in California
I need to see the sunrise

and her Gateway

and think upon the shape of things.

phone, revisited.

phone (fon) Informaln. A telephone.
v. phoned, phoning. To call or transmit by
telephone.

Please accept my apology
for having stooped so low,
resorting to quotations.
Take heart: I don’t cite authority lightly,
but that phenomenon that’s femi-nine—
ambiguity demands one be specific
with one’s sources of information.

I’m sure it’s nothing there’s just a
minor misalignment between the words
and their intention.

Surely it’s a simple matter of definition.

Rest assured, no sooner had she spoken it was written,
and mapped to every match in Webster’s latest
collegiate edition.

Here be where the visitors
seek advisement in these affairs,
among the natives who—
having heard a word more often—
might be a little more familiar
with words whose sounds are similar,
having only sound in common.

Hockett Trail Notes: Devils Ladder and Coyote Pass

Taking a moment to process some minutia of Hockett Trail history …

This early account of the rerouting of a short segment of the Hockett Trail appears to corroborate my understanding that the Hockett Trail followed the same route that Horseshoe Meadows Road follows today, only with shorter switchbacks:

From Round Valley down to where it leaves the Little Cottonwood the old Hockett Trail is almost untraveled. The shorter route now in use leaves the valley at the lower end, drops over the Big Cottonwood, descends this past an old sawmill, and crosses to the Little Cottonwood, which it reaches about fifty yards below where it rejoins the old trail, at the foot of the Devil’s Ladder.

E. B. C., Sierra Club Bulletin, Vol. III., No. 2, May 1900

For anyone who’s driven Horseshoe Meadows Road, names like “Devil’s Ladder” should come as no surprise. I’m guessing that this Devil’s Ladder is the name that was given to the eastbound ascent out of the Cottonwood Creek watershed to what is now called “Walt’s Point”, atop the grand descent down “Hockett Hill.”

The following demonstrates that, contrary to what appears to be a common understanding, the Hockett Trail did not cross the Great Western Divide at Coyote Pass:

Another trail in recent use is between Mineral King and the Big Kern, via Coyote (or Quinn’s ) Pass. I think they are the same. From the east it starts at the soda spring and keeps north of Coyote Creek up to the meadows. From the west it leaves the Hockett Trail, perhaps two miles south of Farewell Gap, and is indicated by a signboard—”Poison Meadow Trail.” According to the signs, the “Hockett Trail” leads to Mineral King, and the trail to Hockett Meadows is the “Hockett Meadow Trail.”

E. B. C., Sierra Club Bulletin, Vol. III., No. 2, May 1900

River at the Edge of the World

It may presently be one of the most God-forsaken places on our planet. The Kokcha River region of Afghanistan is good for little more than opium farming and arms smuggling today, though it was once one of the great corridors between the ancient worlds of India and Iran, long before Darius and the Persian Empire.

A lapis lazuli pack train above the River Kokcha.

As early as five thousand years ago, the Pharaohs of Egypt traded for the precious, bespangled lapis lazuli that is still mined from the mountains that are still being excavated by the River Kokcha.

It is the River Kokcha that defines, more than any other stream, the natural boundary between the Pamir and the Hindu Kush. Because of this strategic significance of the river, it must have competed with Khyber Pass for traffic between ancient India and Bactria. This is corroborated by Franz Grenet, who draws clues from the Avesta that indicate that the River Kokcha may have been the major route between Bactria and India at one time. The Avestan pattern Ragha-Chakhra-Varena-Hapta Hendu appears to draw a course from the Panj (Oxus) to India by way of Chitral, Pakistan.

Grenet also suggests that the prophet Zoroaster may have been born and raised at a bend on this river. Alexander the Great would later found his city Alexandria on the Oxus at the mouth of the Kokcha, after he crossed into Bactria from India, likely by way of Dorah Pass, at the headwaters of the very same river, at the junction of the Hindu Kush and the Pamir massif, the “Roof of the World.”

Long after Zarathustra and Alexander, Marco Polo claimed to have traveled along this same river, seeing the fabled lapis lazuli mines, on his way to China:

From Hormuz to Kerman, passing Herat, Balkh, they arrived Badakhshan, where Marco Polo convalesced from an illness and stayed there for a year. On the move again, they found themselves on “the highest place in the world, the Pamirs”, with its name appeared in the history for the first time.

Marco Polo and His Travels

Even today, the majority of Afghans are Iranians. The Tajiks, who speak Persian, are about as Iranian as anybody—”Tajik” is just another word for “Iranian”. Though Uzbeks have ruled and settled the area from time to time, the Kokcha River region is primarily Tajik country. The land immediately across the passes at that boundary between the Pamir and Hindu Kush is called Kafiristan, which may translate, curiously enough, to “Land of the Infidels”. This is a subject of some dispute. It would seem to be apropos, given the great religious divides that must have existed between East and West back into the depths of human prehistory, but perhaps more important than the divisive aspect of these geo-religious differences might be the enlightening aspect of cultural cross-pollination between early Hindus, Zoroastrians, Greeks, and Buddhists over so many centuries.

Our Daily Bread: Baha’i Hair Care

Here are several of my favorite passages from Bahá’u’lláh’s “Most Holy Book.” I think these passages open a window into the future of Bahá’í fashion.

it is not seemly to let the hair pass beyond the limit of the ears. Thus hath it been decreed by Him Who is the Lord of all worlds.

please read this paragraph. I know your eyes want to gaze at the photo below, but please resist that temptation.

I imagine that Bahá’í hippies will not have long hair like the Founding Fathers of the Bahá’í Faith, or rather if they do, they might use those aboriginal-style ear lobe inserts to extend their ears as far as they desire to grow their hair.

The Look of Rock’s Future

Continue reading

Asha and Commerce

It’s easy to see the prominent role of moral dualism in Zoroastrianism. It is not always quite so obvious what the characteristics of Good and Evil are considered to be. Ultimately, I think the best answer is that Good and Evil have no characteristics. To associate characteristics with these principles is equivalent to giving names to them, and to name Good and Evil is the essence of idolatry. Of course, Zoroastrianism does offer names for Good and Evil. The question is, how can Good and Evil be associated with actual phenomena? Though we ought to take care in making such a judgment, I think it safe to say that drawing a moral demarcation between general principles is not quite so hazardous as drawing such demarcations between men.

There are two readily recognizable boundaries between Good and Evil in traditional Zoroastrianism:

  • between the Truth and the Lie (Asha and Druj)
  • between life and death

That is to say, as far as particular values are concerned, Zoroastrianism values truth and life above all else.

I’ve been thinking about the Zoroastrian idea of truth, which is called “Asha”, the cousin of the Hindu principle Rta. Asha and Rta both represent universal order, but Asha carries a strong moral connotation. It connotes societal order that results from honesty in human relations. It is such honesty that is the fabric of human commerce, and I am using the broadest definition of “commerce,” including not only the exchange of goods and services, but also intellectual commerce, social commerce, cultural commerce, and even spiritual commerce. Without honesty and trustworthiness, commerce cannot thrive and society loses its very fabric. Hence it can be seen that the two named characteristics of Good and Evil in Zoroastrianism—Asha and Druj—exhibit the emphasis that Zoroastrianism places on human relations, i.e., commerce.

In a nutshell, to value Asha is to value human society. In recent years, we have repeatedly witnessed the damage that a lack of honesty and trust can do to an economy, but that is only a particular instance of a general principle of human commerce, to say nothing of the internal, psychological society of the individual.

Reconstructing Zarathustra

I am not as interested in Zarathustra the actual prehistoric man, if he ever existed, as much as I am interested in the name Zarathustra as a label for—or a personification of—the core ideas of Zoroastrianism.

For me, the essence of Zoroastrianism is the existentialist basis of cosmic dualism: the value-laden character of phenomena, or perception. As we’ve discussed here before, Plutarch considered this aspect of Zoroastrianism to be the essence of Zoroastrianism, though of course he did not discuss the idea in existentialist terms. Plutarch identified an essential correspondence between Zoroastrian cosmic dualism and the dialectic of Heraclitus. For Plutarch, all things contain a mixture of good and evil, hence existence is characteristically value-laden.

How might we imagine such an idea might be personified?

We have inherited a fairly rich body of Zoroastrian legend, archaeology, and philology from which we might assemble a myth that is both plausible and true to the meaning of Zoroastrianism.

We can certainly imagine Zoroaster as the legendary prophet who retreated to the mountains, but it seems untrue to the myth to see Zoroaster as a man who began as a prophet. What brought the man to the mountains before his epiphany—his revelation?

I’m inclined to envision the young Zoroaster as a man of some status. I do not dare suggest that a barefoot bronze age serf somehow pulled himself up by his bootlaces. Was he a priest? I think he would have had to have been, given the apparent stratification of ancient Iranian society, but the key is that we don’t necessarily need to envision him as a fully-employed priest. Perhaps he was a disillusioned son of a priest who found work as a herdsman. Perhaps seeing him as a merchant would work even better.

The marketplace is intimately tied to common views of morality that consider actions (AKA sacrifices) to be payments made toward some form of compensation, however postponed. The compensation might be delivered by a government, a god, or a force such as karma. There is a single rule at work, and Zarathushtra is no exception to it. The difference with Zarathushtra is that this celestial justice can be seen as serving a higher principle that is intrinsic and fundamental to our personal experience: the Good. The fact that Zoroastrianism makes the salvation of existence itself the priority reinforces this point. Other principles such as karma may imply the existence of a higher Good, but only Zoroastrianism can be seen as making the relationship explicit. When the Good is only implicit, it can be casually merged with notions of celestial power, which has the effect of reducing the Good to a partner—or worse, a servant—of Power.

The idea, where Zoroastrianism is concerned, is that an economy of moral commerce could be conceived. It would be imagined that this economy might trigger a “renewal of existence”. The challenge would be to motivate people to engage in this exchange of “goods.”

Perhaps this mythical moral capitalist—our prehistoric Adam Smith—might have first found work as a herdsman, and then found something to trade. That commodity could lead him to think about value and exchange. One commonly accepted translation of his name “yellow camel” may even hint that he may have been a traveling merchant. Alternatively, he could have partnered with a merchant. A partnership between a merchant and a priest could be the ideal birth of Zoroastrianism.